I swear, I think the heat of summer has made people forget the English language.
So, just so we’re clear, the expression that means “to do something impulsively or on short notice” is on the spur of the moment, not “on the spurt of the moment.”
I swear, I think the heat of summer has made people forget the English language.
So, just so we’re clear, the expression that means “to do something impulsively or on short notice” is on the spur of the moment, not “on the spurt of the moment.”
The spurt of the moment –sounds icky.